معاهدة قانون العلامات التجارية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 商标法条约
- "معاهدة" في الصينية 条约
- "قانون" في الصينية 法律; 法规; 规则
- "المعاهدة المتعلقة بتسجيل العلامات التجارية" في الصينية 商标注册条约
- "تصنيف:قانون العلامات التجارية" في الصينية 商标法律
- "اتفاق تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 规定联合国同全面禁止核试验条约组织筹备委员会之间关系的协定
- "معاهدة بشأن الحظر الكامل العام لتجارب الأسلحة النووية" في الصينية 全面彻底禁止核武器试验条约
- "معاهدة التجارة العالمية لأصناف الحيوان والنبات البري المهدد بالانقراض" في الصينية 濒危野生动植物种国际贸易公约
- "معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 全面禁止核试验条约
- "معاهدة حسن الجوار والعلاقات الودية والتعاون" في الصينية 睦邻、友好关系与合作条约
- "الإعلان المتعلق بالمضي في صوغ مذكرات التفاهم على الصعيد الوطني بين الجمارك والأوساط التجارية بهدف التعاون على منع تهريب العقاقير المخدرة" في الصينية 关于各国进一步制定海关与贸易界之间旨在开展防止药物走私合作的谅解备忘录的宣言
- "قالب:صناع الزجاج والعلامات التجارية" في الصينية 玻璃制造商和品牌
- "القانون النموذجي بشأن العلامات التجارية والأسماء التجارية وأعمال المنافسة غير المشروعة" في الصينية 商标、商号和不正当竞争行为示范法
- "إدارة العلامات التجارية" في الصينية 品牌管理
- "القانون النموذجي للبلدان النامية بشأن العلامات التجارية" في الصينية 发展中国家商标示范法
- "بحث العلاقات التجارية" في الصينية 买卖 交易 经商 贸易
- "معاهدة الحظر الجزئي للتجارب النووية" في الصينية 禁止在大气层、外层空间和水下进行核武器试验条约 部分禁止核试验条约 部分禁试条约
- "تصنيف:العلامات التجارية" في الصينية 注册商标
- "بروتوكول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 全面禁止核试验条约议定书
- "منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 全面禁止核试验条约组织
- "قانون التجارة مع العدو" في الصينية 与敌通商法
- "علامة تجارية مشتركة؛ تحالف العلامات التجارية" في الصينية 共同品牌
- "تصنيف:علامات تجارية للمياه المعبأة" في الصينية 瓶装水品牌
- "اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 全面禁止核试验条约组织筹备委员会
أمثلة
- ويسري مفعول التسجيل الدولي للعلامات بموجب اتفاق مدريد في عدة بلدان، ويمكن أن يسري مفعوله في جميع الدول المتعاقدة (باستثناء بلد المنشأ). وعلاوة على ذلك فإن معاهدة قانون العلامات التجارية لعام 1994 تبسط وتنسق إجراءات طلب تسجيل العلامات التجارية، وإدخال التغييرات بعد التسجيل، وتجديد التسجيل.
根据《马德里协定》的规定,进行了国际注册的商标在若干国家,将来可能在所有缔约国(原产国除外)有效,此外,1994年的《商标法条约》简化和统一了申请商标注册、注册以后改动和展期的程序。 - فعلى سبيل المثال، جرى تبسيط اشتراطات التسجيل الخاصة بالعلامات التجارية بمقتضى معاهدة قانون العلامات التجارية (1994) ومعاهدة سنغافورة بشأن قانون العلامات التجارية، وكذلك بمقتضى اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات (1891) وبروتوكول مدريد (1989) وبمقتضى استمارات التسجيل الدولي النموذجية الملحقة بالمعاهدتين المذكورتين.
例如,《商标法条约》(1994年)、《新加坡商标法条约》以及《关于国际标记登记的马德里协定》(1891年)、《马德里议定书》(1989年)以及上述两项条约所附的国际登记示范表格都简化了商标登记要求。